Menopoza Özgü Sıcak Basması Ölçeği: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması
Özet
Amaç: Bu çalışmanın amacı Menopoza Özgü Sıcak Basması Ölçeği’nin geçerlik ve güvenirlik analizlerinin
yapılarak, ölçeğin Türkçe’ye uyarlanmasıdır.
Yöntem: Araştırmanın örneklemini, menopoza bağlı sıcak basması yaşayan, Türkçe konuşabilen, yazılı
onam verebilen ve iletişim engeli olmayan 100 kadın oluşturdu. Veriler Demografik Bilgi Formu, Menopoza
Özgü Sıcak Basması Ölçeği ve Sıcak Basması İnanç Ölçeği kullanılarak her bir katılımcıyla ayrı ayrı ve yüz
yüze görüştürülerek toplandı. Ölçeğin dil, içerik ve yapı geçerlikleri, iç tutarlılık, test-tekrar test ve paralel
form güvenirlikleri analiz edildi.
Bulgular: Açıklayıcı faktör analizi sonucuna göre ölçeğin toplam varyansını %53.99 açıklayan tek faktörlü
yapı elde edildi. Doğrulayıcı faktör analizi sonucunda ölçeğin uyuma sahip olduğu saptandı. Cronbach Alfa
katsayısı 0.902 bulundu. Madde-toplam puan korelasyonu ve test-tekrar test analizi sonuçlarının pozitif
yönlü, yüksek düzeyde ve anlamlı olduğu belirlendi. Ölçek, Sıcak Basması İnanç Ölçeği ile sınırlı düzeyde
eşdeğerliliğe sahip olduğu için paralel form güvenirliği analizi sonucu orta düzeyde anlamlı olarak bulundu.
Sonuç: Menopoza Özgü Sıcak Basması Ölçeği’nin Türk diline uyarlanan formunun yüksek düzeyde geçerli
ve güvenilir bir araç olduğu saptandı. Aim: The aim of this study is to analyze the validity and reliability of the Turkish version of Hot Flash Related
Daily Interference Scale and to adapt the scale to the Turkish language.
Method: The sample of the study included 100 women complaining about menopausal hot flashes, speaking
Turkish, giving written consent and without communication barriers. The data were collected using
Demographic Information Form, Hot Flash Related Daily Interference Scale and Hot Flashes Belief Scale by
interviewing each participant individually and face-to-face.. Language, content and construct validities,
internal consistency, test-retest and parallel form reliabilities of the scale were evaluated.
Results: According to the results of the exploratory factor analysis, a 1-factor structure was obtained that
explained the total variance of the scale by 53.99%. Confirmatory factor analysis revealed that the scale had
compatibility. Cronbach Alpha coefficient was found 0.902. Item-total score correlation and test-retest
analysis results were found to be positive, high and significant. Since the scale had limited equivalence with
Hot Flashes Belief Scale, the result of parallel form reliability analysis was found to be moderately significant.
Conclusion: Hot Flash Related Daily Interference Scale which is adapted to the Turkish language was
determined highly valid and reliable tool.
Sayı
16Bağlantı
https://hdl.handle.net/11363/5005Koleksiyonlar
Aşağıdaki lisans dosyası bu öğe ile ilişkilidir: